ISLÁM ODSUZUJE VŠECHNY PODOBY SOUDOBÉHO RASIZMU BEZ OHLEDU NA PŮVOD, VYZNÁNÍ A BARVU PLETI PACHATELE

OTÁZKA: Jak se ve světle současných událostí ve světě stavíte k problému rasizmu? Mám však na mysli nejen činy pravicových extremistů, ale i namnoze přehlížený problém všudypřítomné a otevřené nenávisti vůči původnímu bílému obyvatelstvu ze strany muslimských a afrických migrantů na Západě. Rasizmus přece není, jen když jsou pachateli běloši. Ale multikulturalisté, neomarxisté, liberálové a všelijací jiní vítači migrantů odmítají nebílý rasizmus vidět.


ODPOVĚĎ:

Všichni velcí a relevantní učenci islámu odsuzují každou jednu formu nenávisti a předsudku na základě barvy pleti nebo etnického původu apod. a varují před propagandou, která k nim vede. 

Je třeba mít stále na paměti, že činy jednotlivých muslimů mohou islámským pravidlům někdy i odporovat, neboť lidé jsou ze své podstaty omylné a hříšné bytosti. Nesuďme proto islám podle toho, co provádějí někteří muslimové, ale suďme tyto muslimy podle toho, co učí islám.

Netuším, jak častý je jev, který ve své otázce popisujete a zda či v jaké míře se náhodou nejedná o reakci na mnohem častější, historicky zakořeněnější a institucionálně silnější formy rasizmu, nicméně v každém případě tak jako tak nemá žádnou oporu v islámském učení.

Každopádně jsme rádi za každého člověka, který nevynáší unáhlené soudy a pídí se po odpovědi přímo  u zdroje.

Vznešený Alláh v Koránu praví:

وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِي آدَمَ وَحَمَلْنَاهُمْ فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَرَزَقْنَاهُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ وَفَضَّلْنَاهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا

Věru jsme milostí Svou potomky Adamovy poctili a na pevnině i na moři jsme je nosili a obživu jsme jim uštědřili výtečnou a před mnohými z těch, jež jsme stvořili, přednost jsme jim dali významnou. (Isrá: 70)

وَمِنْ آيَاتِهِ خَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافُ أَلْسِنَتِكُمْ وَأَلْوَانِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْعَالِمِينَ

A patří k Jeho znamením stvoření nebes a země i rozličnost jazyků vašich i barev - a v tom je věru znamení pro lidstvo veškeré. (Rúm:22)

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَـٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّـهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّـهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

Lidé, věru jsme vás stvořili z muže a ženy a učinili jsme z vás národy a kmeny, abyste se vzájemně poznali. Avšak nejvznešenější z vás před Bohem je ten, kdo je nejbohabojnější - a Bůh je vševědoucí a dobře zpravený. (Hudžurát: 13)

Podle 'Abdulláha ibn Omara رضي الله عنهما Posel Boží صلى الله عليه و سلم právě o těchto Božích slovech řekl v den osvobození Mekky toto:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَذْهَبَ عَنْكُمْ عُبِّيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ وَتَعَاظُمَهَا بِآبَائِهَا فَالنَّاسُ رَجُلاَنِ رَجُلٌ بَرٌّ تَقِيٌّ كَرِيمٌ عَلَى اللَّهِ وَفَاجِرٌ شَقِيٌّ هَيِّنٌ عَلَى اللَّهِ وَالنَّاسُ بَنُو آدَمَ وَخَلَقَ اللَّهُ آدَمَ مِنْ تُرَابٍ.

Ó lidé! Věru Alláh od vás odňal zpupnost doby barbarské nevědomosti a pýchu na své prapředky. Lidé jsou jen dvojího druhu. Spravedliví zbožní, kteří jsou Alláhu drazí a potom prokletí zlovolní, kteří u Alláha nemají žádnou váhu. Všichni lidé pochází od Adama a Adam byl stvořen z hlíny.[1]

Abú Nadra رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم během pouti na rozloučenou, na sklonku svého pozemského života, pravil:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ أَلَا إِنَّ رَبَّكُمْ وَاحِدٌ وَإِنَّ أَبَاكُمْ وَاحِدٌ أَلَا لَا فَضْلَ لِعَرَبِيٍّ عَلَى أَعْجَمِيٍّ وَلَا لِعَجَمِيٍّ عَلَى عَرَبِيٍّ وَلَا لِأَحْمَرَ عَلَى أَسْوَدَ وَلَا أَسْوَدَ عَلَى أَحْمَرَ إِلَّا بِالتَّقْوَى.

Ó lidé! Což váš Pán není věru Jeden? A věru i váš praotec byl jeden. A věru není přednosti Araba nad nearabem, ani nearaba nad Arabem, ani někoho světlé pleti nad někým tmavé pleti, ani někoho tmavé pleti nad někým světlé pleti, leda díky bohabojnosti.[2]

Abú Zerr al-Ghifárí رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Božíصلى الله عليه و سلم také řekl:

انْظُرْ فَإِنَّكَ لَيْسَ بِخَيْرٍ مِنْ أَحْمَرَ وَلَا أَسْوَدَ إِلَّا أَنْ تَفْضُلَهُ بِتَقْوَى!

Pozor, ty věru nemáš žádné přednosti nad jiným člověkem jen na základě toho, že jeho kůže je bílá nebo černá, ale jen na základě své bohabojnosti![3]

A Abú Músá al-Aš'arí رضي الله عنه slyšel Posla Božího صلى الله عليه و سلم říci také toto:

إِنَّ اللَّهَ تَعَالَى خَلَقَ آدَمَ مِنْ قَبْضَةٍ قَبَضَهَا مِنْ جَمِيعِ الْأَرْضِ فَجَاءَ بَنُو آدَمَ عَلَى قَدْرِ الْأَرْضِ فَجَاءَ مِنْهُمْ الْأَحْمَرُ وَالْأَبْيَضُ وَالْأَسْوَدُ وَبَيْنَ ذَلِكَ وَالسَّهْلُ وَالْحَزْنُ وَالْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ.

Věru Vznešený Alláh stvořil Adama z hrsti hlíny, kterou sesbíral po celé zemi, takže jeho potomci mají barvu, jako má barvu i ta země. Někteří jsou snědí, jiní bílí a další černí či cokoli mezi tím. Někteří jsou povahy jednoduché, jiní nátury složité, někteří jsou špinavci a jiní jsou dobří.[4]

Velký učenec klasického věku islámu, Takíjuddín Ahmed ibn Tejmíja, poskytl na základě citovaných textů tento zobecňující závěr:

Skutečná hodnota člověka spočívá v tom, nakolik se drží ideálů, které Alláh zjevil Svému Poslu Muhammedovi صلى الله عليه و سلم ve věcech víry, mravnosti a poznání, jak navenek, tak i uvnitř. Tedy čím pevněji se dotyčný drží těchto hodnot, tím je lepší. Skutečná hodnota člověka se tedy odvíjí jen od jeho chvályhodných kvalit zmíněných Koránem a Sunnou, jako je víra a její síla, spravedlivost, bohabojnost, poznání, zbožné skutky, mravné chování vůči ostatním apod. Není žádné zvláštní přednosti člověka oproti jiným lidem jen na základě toho, že je Arabem, nebo nearabem, že je černochem, nebo bělochem, že je usedlým měšťanem nebo kočovníkem.[5]

Současné události v USA či ve Francii a jinde nám ukazují, že rasizmus nepřestal být palčivým problémem nejen západní společnosti ani čtrnáct století po zjevení Koránu a vyřčení výše citovaných výroků. Rasizmus různých podob a barev, žel, dokonce najdeme i v některých většinově muslimských zemích, navzdory islámskému učení. 

Totožným způsobem k problematice mezirasové nesnášenlivosti přistupovali i učenci naší doby, kteří byli s problémem rasizmu v jeho současné podobě přímo konfrontováni.

Jeden z největších znalců hadísů ve XX. století, Muhammed Násiruddín al-Albání, ohledně rasizmu pravil:

Takové smýšlení je odporné, víme-li, že všichni jsme stvořeními Božími a že nikdo z těchto stvoření neměl ve svých rukou v tomto ohledu žádnou volbu. Proč se potom díváme na jinaké skrz prsty?

Takto pohlíží bílý na černého – jak se stává mezi nevěřícími – jako na odpudivého co se týče vzhledu, tělesné stavby, tvaru nosu a rtů. A možná naleznete i někoho mezi černochy, kdo se s takovým opovržením dívá na bělocha, jakoby byl malomocný, avšak není malomocný, jen je jeho kůže tolik moc světlá.

Ať už se běloch vysmívá černochovi a uráží ho, nebo černoch bělochovi a uráží ho, tento výsměch a rouhání se tímto obrací vůči Tomu, Který je stvořil a dal jim jejich vzhled.

Toto naznačuje Prorokův صلى الله عليه و سلم výrok:

لاَ تَسُبُّوا الدَّهْرَ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الدَّهْرُ!

Nenadávejte na čas, neboť věru čas, to je Sám Alláh! [6]

Proč nesmíme nadávat na čas? Protože Tím, Kdo určuje běh času, je Sám Alláh. Pokud urážíte čas, koho tím urážíte? Plyne čas sám od sebe ze své vlastní vůle? Anebo je nastaven a prostě plyne tak, jak musí? Jsme-li skutečně věřící, pak věříme, že je navržen a naplánován a neplyne sám od sebe. Navržen a naplánován kým? Stvořitelem, který koná, jak chce. Proto když nadáváš na čas, rouháš se proti Stvořiteli času. Proto Posel Boží صلى الله عليه و سلم pronesl tento výrok.

Ve zcela stejném duchu se nese i toto autentické podání:

مِنْ اَلْكَبَائِرِ شَتْمُ اَلرَّجُلِ وَالِدَيْهِ.

Věru jedním z nejtěžších hříchů je, když člověk kleje a uráží vlastní rodiče.

Přítomní se podivili: „A jak se stane, že člověk kleje a uráží vlastní rodiče?“

Posel Božíصلى الله عليه و سلم jim odpověděl:

نَعَمْ.‏ يَسُبُّ أَبَا اَلرَّجُلِ, فَيَسُبُّ أَبَاهُ, وَيَسُبُّ أُمَّهُ, فَيَسُبُّ أُمَّهُ

Ano, tím, že začne klít a urážet otce někoho jiného a ten na oplátku začne urážet jeho otce. Anebo začne klít a urážet matku někoho jiného a ten na oplátku začne urážet jeho matku. [7]

Tedy muslim se dopustí velkého hříchu, stane-li se příčinou toho, že je jeho matka či otec urážen. A není snad pro něho ještě větším hříchem, pokud způsobí, že začne být urážen Samotný Alláh? Samozřejmě, toto by bylo ještě daleko horší.

A proto není dovoleno urážet a vysmívat se něčemu z toho, co Alláh stvořil, jako ohavnému, protože Alláh to tak stvořil ze Své vůle a dle Svého rozhodnutí.

Vznešený Alláh v Koránu praví:

وَرَبُّكَ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ وَيَخْتَارُ ۗ مَا كَانَ لَهُمُ ٱلْخِيَرَةُ ۚ سُبْحَـٰنَ ٱللَّـهِ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

Pán tvůj tvoří, cokoli chce, a volí, zatímco pro ně volba není. Sláva Bohu! On vznešenější je než to, co k Němu přidružují. (Kasas: 68)[8]

Významný jemenský učenec Mukbil ibn Hádí al-Wádi'í byl dotázán jistým mladým muslimem z USA na problém afroamerických rasistů z americké muslimské sekty NOI (Nation of Islam) Louise Farrakhana, kteří smýšleli, že běloši jsou ďáblové v lidském těle odsouzení pro peklo. 

Poskytl mu tuto odpověď:

Při Alláhu, jakékoli hnutí, které je založeno na nacionalizmu či tribalizmu je špatné a hodné opovržení, zhroutí se a nakonec zanikne. Historie nám ukazuje, že taková hnutí nemají žádnou důležitost a nijak neuškodí správnosti islámské věrouky, jsou to totiž jen výzvy ke sjednocování se na základě prázdné myšlenky, že nějaká rasa je nadřazena jiné.

Vznešený Alláh pravil:

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَـٰكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَـٰكُمْ شُعُوبًا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓا۟ ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ ٱللَّـهِ أَتْقَىٰكُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّـهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ

Lidé, věru jsme vás stvořili z muže a ženy a učinili jsme z vás národy a kmeny, abyste se vzájemně poznali. Avšak nejvznešenější z vás před Bohem je ten, kdo je nejbohabojnější - a Bůh je vševědoucí a dobře zpravený. (Hudžurát: 13)

Pokrok jakéhokoli lidského společenství závisí na míře, s jakou dodržují předpisy Knihy Boží a Sunny Jeho Posla صلى الله عليه و سلم v chápání zbožných předků. Pokud budou muslimové nápravu své dosavadní situace hledat v teoriích a konceptech vytvořených lidmi, v hypotézách psychologie, sociologie, nauk o člověku, filozofie a jim podobných, povede to jen k jejich dalšímu ponížení.

Omar ibnu l-Chattáb رضي الله عنه pravil: „Byli jsme těmi nejponíženějšími mezi lidmi, avšak Alláh nás poctil a pozdvihl islámem. Kdykoli budeme hledat důstojnost v čemkoli jiném, nežli v tom, čím nás Alláh poctil, Alláh nás poníží. [9] 

(...)

Našim bratrům a sestrám v Americe také radíme studovat a učit se arabskému jazyku. Arabský jazyk je jazykem Božího Posla Muhammeda صلى الله عليه و سلم a je to i jazyk Koránu. Radíme jim, aby se snažili získat co nejvíce prospěšné znalosti a aby se naučili arabsky. Také jim radíme, aby se soustředili na příkladnou výchovu svých dětí a na to, aby jim zajistili co nejlepší vzdělání.

Mějte se na pozoru před lživou propagandou, která je v Americe – a nejen tam – přítomna, totiž tou, která se snaží zasít sémě nenávisti mezi bělochy a černochy. Toto je propaganda barbarské nevědomosti. Vy jste muslimové a všichni ostatní muslimové jsou vašimi bratry, bez ohledu na to, zda jsou bílí nebo černí.

Náš Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil:

لاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَنَاجَشُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَدَابَرُوا وَلاَ يَبِعْ بَعْضُكُمْ عَلَى بَيْعِ بَعْضٍ وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏.‏ الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ لاَ يَظْلِمُهُ وَلاَ يَخْذُلُهُ وَلاَ يَحْقِرُهُ ‏.‏ التَّقْوَى هَا هُنَا ‏"‏ ‏.‏ وَيُشِيرُ إِلَى صَدْرِهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ‏"‏ بِحَسْبِ امْرِئٍ مِنَ الشَّرِّ أَنْ يَحْقِرَ أَخَاهُ الْمُسْلِمَ كُلُّ الْمُسْلِمِ عَلَى الْمُسْلِمِ حَرَامٌ دَمُهُ وَمَالُهُ وَعِرْضُهُ .

Muslim je muslimovi bratrem. Neutlačuje ho, ani ho neponižuje a ani na něj nepohlíží shůry. Bohabojnost se nachází zde (a ukázal na svá prsa). Dostačujícím zlem je, když muslim pohlíží skrze prsty na jiného muslima. Muslim drží nedotknutelným krev, majetek a čest jiného muslima.[10]

A pokud jsou naši bratři a sestry v USA schopni vycestovat za islámskými učenci, nechť tak učiní, neboť jejich situace osamění v cizím prostředí volá po nutnosti poznat svou víru.

Prosím Alláha, aby nás i je obdařil správným pochopením víry. A všechna chvála i dík patří Alláhu, Pánu všehomíra.[11]

Proto se stavíme rezolutně na stranu každého, kdo chce s ostatními žít v míru a svornosti, proti komukoli, kdo se snaží rozdmýchávat nenávist na základě barvy kůže či jakéhokoli jiného kritéria.

Nechť nás i vás vede Alláh přímou cestou. Ámín.

Odpovídal: Alí Větrovec

________________________________________________________________________________

[1] Zaznamenal at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 3270. Jako sahíh li-ghajrihi ho doložil al-Albání v Silsiletu l-ahádísi s-sahíha, 6/451.

[2] Zaznamenal Ahmed v Musnedu, hadís č. 22978; jako sahíh doložil al-Albání v Silsiletu l-ahádísi s-sahíha, 6/199.

[3] Zaznamenal Ahmed v Musnedu, hadís č. 20885. Šu'ajb al-Arnaút ho ve svém tahkíku Ahmedova Musnedu oceňuje jako sahíh li-ghajrihi.

[4] Zaznamenali Abú Dáwúd v Sunenu, hadís č. 4693; at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2955 jako hasan sahíh; Ibn Hibbán v Sahíhu, hadís č. 6165; a al-Albání ho ocenil jako sahíh v Sahíhu l-Džámi', hadís č. 1759.

[5] Viz Iktidá s-siráti l-mustakím, str. 145.

[6] Od Abú Hurejry رضي الله عنه zaznamenal Muslim v Sahíhu, hadís č. 2246.

[7] Muttefakun 'alejhi, od 'Abdulláha ibn 'Amra رضي الله عنهما zaznamenali al-Buchárí v Sahíhu, hadís č. 5973; a Muslim v Sahíhu, hadís č. ‏90 a toto je jeho znění.

[8] Viz přednáška z cyklu Silsiletu l-hudá we n-núr, díl 420.

[9] Zaznamenal al-Hákim v Mustedreku, 1/61-62, jako sahíh doložil al-Albání v Silsiletu l-ahádísi s-sahíha, k hadísu č. 51.

[10] Zaznamenal Muslim v Sahíhu, hadís č. 2564.

[11] Audiozáznam viz Nasíhatu l-hátifíja li-šebábi Amríká. Online k dispozici na <http://www.muqbel.net/sounds.php?sound_id=41>.