KORÁNSKÝ POHLED NA PROSBU K ALLÁHU A JEHO VZÝVÁNÍ, DÍL II.

Prosba je druh uctívání

Poslu Božímu صلا الله عليه و سلم a jeho příkladem i ostatním věřícím až do konce věků bylo poručeno říci:

قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا

KORÁNSKÝ POHLED NA PROSBU K ALLÁHU A JEHO VZÝVÁNÍ, DÍL I.

Vznešený Alláh popsal Sám Sebe:

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ ۖ فَلْيَسْتَجِيبُوا لِي وَلْيُؤْمِنُوا بِي لَعَلَّهُمْ يَرْشُدُونَ

KORÁNSKÉ VERŠE O PŮSTU POHLEDEM ISLÁMSKO-PRÁVNÍ NAUKY, DÍL II.

Alláh si přeje vám to usnadnit

KORÁNSKÉ VERŠE O PŮSTU POHLEDEM ISLÁMSKO-PRÁVNÍ NAUKY, DÍL I.

Vznešený Alláh stanovil:

PROSBA NA NOC ÚRADKU A JEJÍ VYSVĚTLENÍ

Matka věřících 'Áiša رضّى الله عنها se otázala Posla Božího صلى الله عليه و سلم: „Posle Boží, pokud si uvědomím, že tato noc je Nocí úradku (arab.ليلة القدر lejletu l-kadr), co mám říkat?“

Prorok صلى الله عليه و سلم jí odpověděl, že má opakovat tuto prosbu:

أَللّهُمَّ إِنَّكَ عَفُوٌّ كَرِيْمٌ تُحِبُّ العَفْوَ فَاعْفُ عَنّيْ.

PŮST NAPŘÍČ KORÁNSKÝMI VERŠI, DÍL II.

Bohabojnost jako hlavní účel předpisu půstu

PŮST NAPŘÍČ KORÁNSKÝMI VERŠI, DÍL I.

Vznešený Alláh pravil:

 يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الصِّيَامُ كَمَا كُتِبَ عَلَى الَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

VYSVĚTLENÍ PROSBY NA KONCI MODLITBY

Je autenticky dochováno od Abú Hurejry رضي الله عنه že Posel Boží صلى الله عليه و سلم poté, co odříkal prosbu salawátu l-ibráhímíja během tešehhudu, prosil Alláha následovně:

اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ.

MISWÁK, ZUBNÍ PASTA A OCHUTNÁVÁNÍ JÍDLA BĚHEM PŮSTU

OTÁZKA: Ruší ochutnávání jídla nebo čištění zubů, ať už pastou a kartáčkem, nebo dřívkem na čištění zubů, půst?

ODPOVĚĎ:

RAMADÁN, MĚSÍC VZÝVÁNÍ ALLÁHA A PROSBY K NĚMU

Poté, co přikázal ramadánský povinný půst a vysvětlil detaily provádění půstu, Vznešený Alláh zjevil:

وَإِذَا سَأَلَكَ عِبَادِي عَنِّي فَإِنِّي قَرِيبٌ ۖ أُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ إِذَا دَعَانِ

Když se tě zeptají služebníci Moji na Mne, věz, že jsem blízko a že odpovím na prosbu prosícího, když mne poprosí. (Bekara: 186)