V NÁBOŽENSTVÍ NEEXISTUJE NIC, O ČEM BY POSEL BOŽÍ صلى الله عليه و سلم NEHOVOŘIL

Posel Boží صلى الله عليه وسلم pravil:

ما تركت شيئا مما أمركم الله به إلا وقد أمرتكم به ولا تركت شيئا مما نهاكم الله عنه إلا وقد نهيتكم عنه

TREST V HROBĚ JE SKUTEČNÝ

K matce věřících 'Áiše رضي الله عنه přišla její židovská známá a zmínila ve svých slovech i trest v hrobě: „Nechť tě Alláh opatruje před trestem v hrobě!“ 'Áiša se podivila a zeptala se na to Posla Božího صلى الله عليه و سلم. Ten jí jeho skutečnost potvrdil:

نَعَمْ عَذَابُ الْقَبْرِ

Ano, trest v hrobě.

POKUD ALLÁH O NĚČEM POMLČEL, UČINIL TAK Z MILOSTI, PROTO PO TOM NEPÁTREJME

Abú Sa’leba Džursúm ibn Nešír al-Chušání رضي الله عنه vyprávěl, že Boží Posel صلى الله عليه وآله وسلم pravil:

إنَّ اللَّهَ تَعَالَى فَرَضَ فَرَائِضَ فَلَا تُضَيِّعُوهَا، وَحَدَّ حُدُوْدًا فَلَا تَعْتَدُوهَا، وَحَرَّمَ أَشْيَاءَ فَلَا تَنْتَهِكُوهَا، وَسَكَتَ عَنْ أَشْيَاءَ رَحْمَةً لَكُمْ غَيْرَ نِسْيَانٍ، فَلَا تَبْحَثُوا عَنْهَا

VYSVĚTLENÍ PŘÍKAZU ŽEHNAT PROROKOVI صلى الله عليه و سلم, DÍL II.

Ibn Hadžer také řekl:

Učenci zavrhují, aby člověk zmínil vždy jen požehnání, nebo jen svolávání míru, musí zmínit obojí anebo alespoň někdy zmínit i jedno i druhé. Potom splní příkaz, který je mu oním veršem uložen. A Alláh ví nejlépe.[1]

An-Newewí uvádí:

VYSVĚTLENÍ PŘÍKAZU ŽEHNAT PROROKOVI صلى الله عليه و سلم, DÍL I.

Vznešený Alláh pravil:

إِنَّ اللَّـهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

Alláh i andělé Jeho věru svolávají požehnání na proroka; vy, kteří věříte, modlete se také za něj a svolávejte na něj mír! (Ahzáb: 56)

PRO OHEŇ BYL UČINĚN ZAKÁZANÝM KAŽDÝ DOBROSRDEČNÝ, JEMNÝ A VSTŘÍCNÝ ČLOVĚK

'Abdulláh ibn Mes'úd رضي الله عنه vypráví, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم pravil:

حُرِّمَ عَلى النَّارِ كُلُّ هَيِّنٍ لَيِّنٍ سَهْلٍ قَرِيْبٍ مِنَ النَّاسِ

Pro Oheň byl učiněn zakázaným každý člověk dobrosrdečný, jemný a vstřícný, blízký lidem." [1]

KDO SE POMODLÍ RANNÍ MODLITBU, JE POD OCHRANOU ALLÁHA

Semura ibn Džundub رضي الله عنه vyprávěl, že Posel Boží صلى الله عليه و سلم pravil:

‏ مَنْ صَلَّى الصُّبْحَ فَهُوَ فِي ذِمَّةِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

Kdo se pomodlí ranní modlitbu, ten je pod ochranou Alláha Vznešeného.[1]

OSM ZPŮSOBŮ Z KORÁNU, SUNNY A PRAXE SELEF K PŘEKONÁVÁNÍ RAN OSUDU

Z Koránu, Sunny a praxe selef se dochováno několik osvědčených postupů, jak to nejtěžší, co může člověka v životě potkat, s úspěchem ustát. Jejich společným jmenovatelem je pevná víra v Jedinost a Jedinečnost Boží (arab. توحيد tewhíd), v to, že Alláh je Milostiplný, Spravedlivý a Všeznající. Jedině Alláh může pomoci v tom, aby se ranám osudu předešlo, aby byly odstraněny, či překonány, pokud už na nás dopadnou. Jmenované principy jsou přímým důsledkem a praktickou aplikací tewhídu.

KORÁN O ŠŤASNÝCH A NEŠŤASTNÝCH DNECH, KTERÉ PŘICHÁZEJÍ OD ALLÁHA

Vznešený Alláh pravil:

وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّـهُ الَّذِينَ آمَنُوا

Takové dny šťastné i nešťastné necháváme střídat mezi lidmi, aby Bůh rozeznal ty, kdož uvěřili … (Áli 'Imrán: 140)

VYSVĚTLENÍ VERŠE O ODĚVU BOHABOJNOSTI

Alláh سبحانه و تعالى pravil v Koránu:

يَا بَنِي آدَمَ قَدْ أَنزَلْنَا عَلَيْكُمْ لِبَاسًا يُوَارِي سَوْآتِكُمْ وَرِيشًا وَلِبَاسُ التَّقْوَىٰ ذَ‌ٰلِكَ خَيْرٌ

Synové Adamovi, seslali jsme vám již oděvy, které nahotu vaši přikrývají, i ozdoby, avšak oděv bohabojnosti je lepší. (A'ráf: 26)