بسم الله الرحمان الرحيم
Chvála Alláhu, jen Jeho uctíváme a jen jeho o pomoc a o vedení správnou cestou žádáme. Dosvědčuji, že není božstva kromě Alláha Jediného, který nemá společníka a dosvědčuji, že Muhammed صلى الله عليه و سلم je jeho služebníkem a poslem, pravdomluvným a důvěryhodným. Vybízejme sebe i druhé k bohabojnosti, dodržování všech pilířů islámu, náboženských povinností a ubírejme se přímou a správnou cestou. Věru nejlepším slovem je slovo Boží, nejlepším vedením cesta Jeho milovaného Muhammeda a nejhorší věcí jsou inovace vnesené do náboženství, protože každá novota je zhoubnou inovací a každá zhoubná inovace končí v Pekelném Ohni.
Vznešený Alláh praví:
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ
“Vy, kteří věříte! Bojte se Boha bázní, jež Mu přísluší, a neumírejte jinak, než když jste se do vůle Jeho odevzdali!” (Áli ‘Imrán: 102)
Milí bratři!
Úmysly a ambice mají tu moc, že dosáhnou dále, než činy jako takové. Lidé se ve svých úmyslech a ambicích liší. Někteří se soustředí na tento svět, zatímco jiní se soustředí na svět onen. Nejlepší generace lidstva, ta, k níž byl vyslán Posel Boží صلى الله عليه وسلم, měla také ty nejvznešenější úmysly a ambice ze všech. A ze všech svých sil se snažila, aby jim svými činy dostála. Alláh rozpoznal čistotu a vznešenost jejich úmyslu, proto jim pomohl a otevřel jim brány úspěchu na tomto i na onom světě:
لَّقَدْ رَضِيَ اللَّهُ عَنِ الْمُؤْمِنِينَ إِذْ يُبَايِعُونَكَ تَحْتَ الشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَنزَلَ السَّكِينَةَ عَلَيْهِمْ وَأَثَابَهُمْ فَتْحًا قَرِيبًا ﴿١٨﴾ وَمَغَانِمَ كَثِيرَةً يَأْخُذُونَهَا ۗ وَكَانَ اللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمًا ﴿١٩﴾
“Bůh věru již nalezl zalíbení ve věřících, když ti přísahali věrnost pod stromem, a On dobře ví, co bylo v srdcích jejich. A seslal k nim sakínu a odmění je brzkým úspěchem i kořistí hojnou, jíž se zmocní. A Bůh mocný je i moudrý.” (Feth: 18-19)
Podobně Alláh podpořil ženu ‘Imránovu a obdařil ji mnoha věcmi neobyčejnými. Dal jí víc, než co původně zamýšlela:
إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
“A hle, pravila manželka ´Imránova: “Pane můj, zaslibuji Ti, co je v lůně mém, aby se zasvětilo Tobě. Přijmi to ode mne, vždyť Tys slyšící, vševědoucí!” (Áli’Imrán:35)
Stejný slib Alláh dal zajatcům muslimů po bitvě u Bedru:
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّمَن فِي أَيْدِيكُم مِّنَ الْأَسْرَىٰ إِن يَعْلَمِ اللَّهُ فِي قُلُوبِكُمْ خَيْرًا يُؤْتِكُمْ خَيْرًا مِّمَّا أُخِذَ مِنكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ۗ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ
“Proroku! Rci těm ze zajatců, kteří jsou v rukou vašich: “Rozezná-li Bůh něco dobrého v srdcích vašich, daruje vám lepší než to, co bylo vám vzato, a odpustí vám, neboť Bůh je odpouštějící, slitovný.” (Anfál:70)
Ve známém hadísu od Omara ibnu l-Chattáb رضي الله عنه Posel Boží صلى الله عليه وسلم říká:
إِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
“Věru jsou činy pouze podle úmyslu a každému se dostane jedině toho, co zamýšlel.“1
V tomto hadísu se dozvídáme kromě jiného i dvě věci:
1. Posuzovány budou nejen činy samotné, ale i úmysly v jejich pozadí, samy o sobě, bez ohledu na vykonání či nevykonání činu.
2. Čin bez úmyslu ničím neprospěje, ale úmysl bez činu prospět může, protože je základem, který čin následuje a na němž spočívá.
V důsledku toho můžeme velké odměny dosáhnout jen na základě našich úmyslů a přání, aniž bychom museli přijít s ohromným množstvím skutků. Napravme proto své úmysly a okusme krásu vztahu k Alláhu.
‘Abdulláh ibn ‘Abbás رضي الله عنهما uvádí, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم nás zpravil o slovech našeho Pána:
إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ الْحَسَنَاتِ وَالسَّيِّئَاتِ، ثُمَّ بَيَّنَ ذَلِكَ فَمَنْ هَمَّ بِحَسَنَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، فَإِنْ هُوَ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ عَشْرَ حَسَنَاتٍ إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ إِلَى أَضْعَافٍ كَثِيرَةٍ، وَمَنْ هَمَّ بِسَيِّئَةٍ فَلَمْ يَعْمَلْهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ عِنْدَهُ حَسَنَةً كَامِلَةً، فَإِنْ هُوَ هَمَّ بِهَا فَعَمِلَهَا كَتَبَهَا اللَّهُ لَهُ سَيِّئَةً وَاحِدَةً
“Věru Alláh zapsal jak dobré, tak i špatné skutky a potom vysvětlil, že kdokoli se rozhodne vykonat čin dobrý, ale nevykoná ho, tomu Alláh zapíše jeden celý dobrý skutek. Kdokoli se rozhodne vykonat dobrý čin a vykoná ho, Alláh mu ho u Sebe zapíše jako deset dobrých skutků či až dokonce sedmdesát či mnohonásobně více. Kdokoli se rozhodne vykonat čin špatný a nevykoná ho, Alláh mu ho u Sebe zapíše jako jeden celý dobrý skutek. Kdokoli se rozhodne vykonat špatný čin a vykoná ho, tomu ho Alláh zapíše jako jeden špatný skutek.“2
Jen skrze úmysl se tak člověk může zařadit k těm nejlepším.
Abú Kebša al-Anmerí رضي الله عنه vypráví, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم řekl:
مَثَلُ هَذِهِ الأُمَّةِ كَمَثَلِ أَرْبَعَةِ نَفَرٍ : رَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَعِلْمًا فَهُوَ يَعْمَلُ بِعِلْمِهِ فِي مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِي حَقِّهِ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ عِلْمًا وَلَمْ يُؤْتِهِ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِي يَعْمَلُ ” . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ : ” فَهُمَا فِي الأَجْرِ سَوَاءٌ وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مَالاً وَلَمْ يُؤْتِهِ عِلْمًا فَهُوَ يَخْبِطُ فِي مَالِهِ يُنْفِقُهُ فِي غَيْرِ حَقِّهِ وَرَجُلٌ لَمْ يُؤْتِهِ اللَّهُ عِلْمًا وَلاَ مَالاً فَهُوَ يَقُولُ : لَوْ كَانَ لِي مِثْلُ مَالِ هَذَا عَمِلْتُ فِيهِ مِثْلَ الَّذِي يَعْمَلُ ” . قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ : ” فَهُمَا فِي الْوِزْرِ سَوَاءٌ
“Příkladem této ummy jsou čtyři typy lidí: člověk, kterému Alláh dal majetek i znalost. Takový nakládá se svým majetkem shodně své znalosti, utrácí ho tak, jak se má utrácet. Další člověk, kterému Alláh dal znalost, ale nedal mu majetek, říká: “Kdybych měl tolik, co tento, dělal bych to, co dělá i on.” Posel Boží صلى الله عليه وسلم řekl: “Tito dva jsou si ve své odměně rovni. Dále je člověk, jemuž Alláh dal majetek, ale nedal mu znalost, takže svůj majetek promrhá na nepotřebné věci a neutrácí ho tak, jak se má utrácet. A posledním je člověk, kterému Alláh nedal ani znalost, ani majetek. A ten říká: “Kdybych měl majetku tolik jako tento, také bych s ním dělal to, co s ním dělá on.” Posel Boží صلى الله عليه وسلم dodal: “A tito dva jsou si rovni v břemeni hříchu.“3
Anas ibn Málik رضي الله عنه vypráví, že když se Posel Boží صلى الله عليه وسلم se svou armádou vracel z tažení na Tebúku a přiblížil se k Medíně, řekl:
إِنَّ بِالْمَدِينَةِ أَقْوَامًا مَا سِرْتُمْ مَسِيرًا وَلاَ قَطَعْتُمْ وَادِيًا إِلاَّ كَانُوا مَعَكُمْ
“Věru v Medíně zůstali lidé, kteří byli celou dobu s vámi. Neurazili jste žádný kus cesty, nepřekročili jste jediné údolí, aniž by oni s vámi nebyli.“
“Dokonce i přesto, že zůstali v Medíně?” podivili se jeho vojáci.
Posel Boží صلى الله عليه وسلم jim odpověděl:
وَهُمْ بِالْمَدِينَةِ، حَبَسَهُمُ الْعُذْرُ
“Ano, i přesto, že zůstali v Medíně. Zadržela je totiž skutečná překážka.“4
Jejich úmysly byly totiž čisté. Z celého srdce se chtěli připojit k ostatním vojákům a spolupodílet se na obraně Medíny. To jsou lidé, o nichž
Alláh řekl:
وَلَا عَلَى الَّذِينَ إِذَا مَا أَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَا أَجِدُ مَا أَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِ تَوَلَّوا وَّأَعْيُنُهُمْ تَفِيضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَنًا أَلَّا يَجِدُوا مَا يُنفِقُونَ
“není hanby těm, kteří k tobě přijdou, abys jim opatřil jízdní zvíře, a když ty jim řekneš: “Nenalézám žádné zvíře, na něž bych vás posadil”, odvrátí se s očima, z nichž kanou slzy ze zármutku, že nenalezli nic, čím by přispěli.” (Tewba:92)
Ahmed ibn Hanbel proto radil svému synovi: “Synáčku, vždy zamýšlej dobré. Pokud budeš mít dobré úmysly, vždy budeš na dobrém.“5
(…)
Služebníci Boží!
Koho úmysly byly od počátku čisté a správné, tomu Alláh pomůže. Příkladem toho je férový dlužník, jehož zmínil Posel Boží صلى الله عليه وسلم v následujícím hadíse:
مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَدَّانُ دَيْنًا يَعْلَمُ اللَّهُ مِنْهُ أَنَّهُ يُرِيدُ أَدَاءَهُ إِلاَّ أَدَّاهُ اللَّهُ عَنْهُ فِي الدُّنْيَا
“Není muslima, který by se zadlužil a Alláh by o něm věděl, že chce dluh vrátit, aniž by Sám Alláh za něho nevrátil jeho dluh ještě na tomto světě.“6
Lidé s dobrými úmysly, to jsou ti, kterým Alláh pomůže.
Proto Muhammed ibn Ka’b poradil Omaru ibn ‘Abdil’azíz v okamžiku,když se stal chalífou, takto: “Pokud se chceš s někým družit, potom si vyber ty bratry, kteří mají dobré úmysly. Budou ti stačit jako podpora pro tebe v dobrém i jako pomoc proti tvému vlastnímu zlu. A neobklopuj se nikdy ze svých bratrů těmi, kteří si tebe cení natolik, nakolik tě potřebují, protože až tě nebudou potřebovat, vyhasne i jejich náklonnost k tobě.“7
Prosíme Alláha, aby zlepšil naše úmysly, inspiroval nás ke konání dobra a přijal od nás naše dobré skutky. Ámín.
- Muttefekun ‘alejhi, zaznamenali al-Buchárí v Sahíhu, hadís č. 1; a Muslim v Sahíhu, hadís č. 1907.
- Muttefekun ‘alejhi. Zaznamenali al-Buchárí v Sahíhu, hadís č. 6491; a Muslim v Sahíhu, hadís č. 131.
- Zaznamenali Ibn Mádža v Sunenu, hadís č. 4228; a Ahmed v Musnedu, hadís č. 18024. Jako sahíh ho doložil al-Albání v Sahíhu Ibni Mádža, hadís č. 3425.
- Zaznamenal al-Buchárí v Sahíhu, hadís č. 4223.
- Zaznamenal Ibn Muflih v al-Ádábu š-šer’íja, 1/159.
- Od matky věřících Mejmúny رضي الله عنها zaznamenal Ibn Mádža v Sunenu, hadís č. 2408. Jako sahíh ho doložil al-Albání v Sahíhu Suneni Ibni Mádža, hadís č. 1967.
- Zaznamenal Ibn Mezúr v Muchteseru Táríchi Dimešk, 7/117.