Pravda se neřídí počtem stoupenců

green tree on grassland during daytime

بسم الله الرحمن الرحيم

Chvála Alláhu, jen Jeho uctíváme a jen jeho o pomoc a o vedení správnou cestou žádáme. Dosvědčuji, že není božstva kromě Alláha Jediného, který nemá společníka a dosvědčuji, že Muhammed صلى الله عليه و سلم je jeho služebníkem a poslem, pravdomluvným a důvěryhodným. Vybízejme sebe i druhé k bohabojnosti, dodržování všech pilířů islámu, náboženských povinností a ubírejme se přímou a správnou cestou. Věru nejlepším slovem je slovo Boží, nejlepším vedením cesta Jeho milovaného Muhammeda a nejhorší věcí jsou inovace vnesené do náboženství, protože každá novota je zhoubnou inovací a každá zhoubná inovace končí v Pekelném Ohni.

Vznešený Alláh praví:

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّـهَ وَقُولُوا۟ قَوْلًا سَدِيدًا يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَـٰلَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَن يُطِعِ ٱللَّـهَ وَرَسُولَهُۥ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا

Vy, kteří věříte! Bojte se Boha a mluvte slova přímá! Bůh pak pro vás zlepší skutky vaše a odpustí vám hříchy vaše. A kdo poslouchá Boha a posla Jeho, ten již dosáhl úspěchu nesmírného.” (Ahzáb: 70-71)

Milí bratři v islámu!

Vznešený Alláh praví:

وَالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ الْحَقُّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ ‎

A pravdou je to, co bylo ti Pánem tvým sesláno, avšak většina lidí tomu nevěří.“ (Ra’d: 1)

A také přikazuje Poslu Božímu صلى الله عليه وسلم a jeho prostřednictvím i nám:

فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدِّينِ حَنِيفًا ۚ فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا ۚ لَا تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Obrať tvář svou k náboženství pravému jako haníf podle sklonu přirozeného lidem, v němž Bůh lidi stvořil. Stvoření Boží pak změnit nelze – a toto je náboženství neměnné, však většina lidí to neví.“ (Rúm: 30)

فَلَا تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ ۚ إِنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ

Nebuď tedy o něm na pochybách, neboť to pravda je od Pána tvého, však většina lidí nevěří.“ (Húd: 17)

ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

A to je náboženství neměnné, však většina lidí to neví.“ (Júsuf: 40)

Alláh napříč celým Koránem hovoří o většině lidí (arab. أكثر الناس akseru n-nás), ale nikdy v pozitivním smyslu, příkladem budiž:

إِنَّ اللَّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَشْكُرُونَ

Bůh věru je pln milosti k lidem, avšak většina lidí vděčná není.“ (Bekara: 243)

قُلِ اللَّهُ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يَجْمَعُكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Odpověz: „Bůh život vám dává a pak i smrt; a posléze vás shromáždí pro den zmrtvýchvstání, o němž pochybnosti není, však většina z lidí to neví.“ (Džásíja: 26)

To samé zaznívá i v Sunně Božího Posla صلى الله عليه وسلم. ‘Abdulláh ibn Mes’úd رضي الله عنه ho slyšel říci:

إِنَّ الإِسْلاَمَ بَدَأَ غَرِيبًا وَسَيَعُودُ غَرِيبًا فَطُوبَى لِلْغُرَبَاءِ

Věru islám začal jako ojedinělý a znovu se ojedinělým stane. Blahoslaveni budiž ti, kdo jsou zřídkaví!1

Proroci i jejich skuteční následovníci jsou proto zajedno v tom, že není možno pravdu určovat na základě toho, kolik má stoupenců a Vznešený Alláh praví:

الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّهِ حَسِيبًا

Ti, kdo hlásají poselství Boží se nebojí nikoho kromě Boha! A Bůh stačí jako účtovatel.“ (Ahzáb: 39)

A my, stejně jako oni, chceme toliko hlásat Boží poselství celému lidstvu a bránit ho jako věčné a nadčasové. Chceme se postavit soudobé modloslužbě a bezbožnosti tak, jako se dávní proroci a jejich následovníci stavěli proti tehdejším modlám. Chceme zvěstovat Boží Zjevení, Korán i Sunnu, všem ostatním a odporovat těm, kteří pokřivují Boží Slovo podle libůstech vlastních a zvůle svých zkažených mentorů. Chceme vzdorovat všem šiřitelům zkaženosti, kteří nás chtějí připravit o morálku relativizováním odvěkých hodnot a nedvojsmyslných příkazů a zákazů, prosazovat islámský zákon a Boží pořádek, nakolik je to v našich silách. Chceme si zachovat nedotknutelnost našich rodin a nezměnitelnost úloh mužů a žen v našich společnostech. A nechceme naše muže připravit o mužskost a ani naše ženy o ženskost. A ano, chceme zpravovat naše věci veřejné v souladu se Zákonodárnou Vůlí Boží, na rozdíl od pokrytců, o nichž Alláh praví:

وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا إِلَىٰ مَا أَنزَلَ اللَّهُ وَإِلَى الرَّسُولِ رَأَيْتَ الْمُنَافِقِينَ يَصُدُّونَ عَنكَ صُدُودًا ‎﴿٦١﴾‏ فَكَيْفَ إِذَا أَصَابَتْهُم مُّصِيبَةٌ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَاءُوكَ يَحْلِفُونَ بِاللَّهِ إِنْ أَرَدْنَا إِلَّا إِحْسَانًا وَتَوْفِيقًا ‎﴿٦٢﴾‏ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ يَعْلَمُ اللَّهُ مَا فِي قُلُوبِهِمْ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَعِظْهُمْ وَقُل لَّهُمْ فِي أَنفُسِهِمْ قَوْلًا بَلِيغًا ‎﴿٦٣﴾‏

A když se jim řekne: „Pojďte k tomu, co seslal Bůh, a k poslu Jeho,“ tu vidíš pokrytce, jak se snaží od tebe odvrátit lidi úplným odvratem. A jak jim bude, až je neštěstí postihne za to, co ruce jejich předtím spáchaly, a až k tobě přijdou přisahajíce při Bohu: „My přáli jsme si jen dobré a spolupráci!“ A to jsou ti, o nichž Bůh dobře ví, co v srdcích svých tají. Odvrať se od nich a napomeň je a promluv do duší jejich slova naléhavá!“ (Nisá: 61-63)

Alláh na jiném místě přikazuje:

فَلَا تَخْشَوُا النَّاسَ وَاخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا بِآيَاتِي ثَمَنًا قَلِيلًا ۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ

Nebojte se lidí, nýbrž bojte se Mne a nekupujte za Má znamení věci ceny nicotné! Ti pak, kdož nesoudí podle toho, co seslal Bůh, jsou nevěřící.“ (Máida: 44)

Abú Se’íd al-Chudrí رضي الله عنه vypráví, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم jednou přednesl kázání, v němž mimo jiné řekl:

أَلاَ لاَ يَمْنَعَنَّ رَجُلاً هَيْبَةُ النَّاسِ أَنْ يَقُولَ بِحَقٍّ إِذَا عَلِمَهُ

Nechť žádnému muži nezamezí jeho obava z lidí v tom, aby řekl pravdu, když ji zná.2

V jiné verzi podle Ahmeda stojí dodatek:

فإنَّه لا يُقَرِّبُ مِن أجَلٍ، ولا يُباعِدُ مِن رِزقٍ أنْ يَقولَ بحَقٍّ أو يُذَكِّرَ بعَظيمٍ

Věru ho to nepřiblíží k smrti blíž, ani ho neoddálí od jeho obživy, když tuto pravdu řekne, anebo připomene její důležitost.“ Zaznamenal Ahmed ibn Hanbel v Musnedu, hadís č. 11474. Jako sahíh ho doložil Ahmed Šákir v ‘Umdetu t-tefsír, 1/700.

Vznešený Alláh totiž praví:

قُلْ إِنَّ رَبِّي يَبْسُطُ الرِّزْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ‎

Rci: „Pán můj v hojnosti obživu uštědřuje, komu chce, a odměňuje ji také, komu chce, avšak většina lidí to neví.“ (Sebe: 36)

Matka věřících ‘Áiša رضي الله عنها napsala Mu’áwíjovi ibn Abí Sufján رضي الله عنهما dopis, v němž stálo: „Věru jsem slyšela Posla Božího صلى الله عليه وسلم, jak řekl:

مَنِ الْتَمَسَ رِضَاءَ اللَّهِ بِسَخَطِ النَّاسِ كَفَاهُ اللَّهُ مُؤْنَةَ النَّاسِ وَمَنِ الْتَمَسَ رِضَاءَ النَّاسِ بِسَخَطِ اللَّهِ وَكَلَهُ اللَّهُ إِلَى النَّاسِ

Kdo bude hledat spokojenost Boží i za cenu hněvu lidí, Alláh mu před jejich ústrky vystačí. A kdo bude hledat spokojenost lidí i za cenu hněvu Alláha, toho Alláh lidem předhodí.3

Vznešený praví:

وَعْدَ اللَّهِ ۖ لَا يُخْلِفُ اللَّهُ وَعْدَهُ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Slib Boží – a Bůh slib Svůj neruší, však většina lidí to neví.“ (Rúm: 6)

K tomuto principu vychovávejme už i naše malé děti, aby vždy měly odvahu postavit se se svým názorem pravdy a hrdě čelit převaze lži. Mezi radami, které Posel Boží صلى الله عليه وسلم vštípil svému bratranci ‘Abdulláhu ibn ‘Abbásovi رضي الله عنهما v době, kdy měl stěží více, než deset let, bylo:

وَاعْلَمْ أَنَّ الأُمَّةَ لَوِ اجْتَمَعَتْ عَلَى أَنْ يَنْفَعُوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَنْفَعُوكَ إِلاَّ بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ لَكَ وَلَوِ اجْتَمَعُوا عَلَى أَنْ يَضُرُّوكَ بِشَيْءٍ لَمْ يَضُرُّوكَ إِلاَّ بِشَيْءٍ قَدْ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَيْكَ رُفِعَتِ الأَقْلاَمُ وَجَفَّتِ الصُّحُفُ

Věz, že i kdyby se všichni lidé spojili, aby ti v něčem prospěli, neprospějí ti v ničem, leda jen v tom, co pro tebe Alláh již předurčil. A pokud by se spojili, aby ti v něčem uškodili, neuškodili by ti v ničem, leda jen v tom, co pro tebe Alláh předurčil. Pera byla zdvižena a stránky oschly.4

Na tomto spočívá skutečný islám a pravá služba Alláhu. Ibnu l-Kajjim al-Džewzíja popsal opravdového věřícího, oddaného Božího služebníka takto:

Je zcela upřímně oddán Alláhu. Za žádných okolností neponechává svému egu a svým tužbám jakéhokoli podílu, naopak, veškerá jeho činnost směřuje k dosvědčení pravdy jako pravdy a v zapření svědectví ve svůj osobní prospěch. To, že svědčí pro pravdu, mu znemožňuje svědčit pro sebe sama. Touží po Alláhu, protože to od něj Alláh žádá. Po Alláhu prahne, k Alláhu tíhne a u nikoho, kromě Něj se nezastavuje. Jen kvůli Němu a nikoli kvůli sobě miluje, jen Jeho a nikoho jiného, dává přednost jeho příkazu nad vlastní touhou, dává dobru toho, co pro něj zvolil On, přednost nad svou vlastní volbou. Jakoby žil v jednom údolí, zatímco ostatní lidé v údolí jiném!5

(…)

Služebníci Boží!

Vznešený Alláh praví:

لَقَدْ جِئْنَاكُم بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كَارِهُونَ ‎

A věru jsme k vám s pravdou přišli, však mnozí z vás si pravdu oškliví.“ (Zuchruf: 78)

وَاللَّهُ غَالِبٌ عَلَىٰ أَمْرِهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ

Tak Bůh vítězně dovršuje dílo Své, ale většina lidí to neví.“ (Júsuf: 21)

Pravda zůstává pravdou bez ohledu na to, jak malý by byl počet jejích zastánců. A lež zůstává lží, bez ohledu na to, kolik mnoho by bylo jejích stoupenců. A lež proti pravdě nic nezmůže.

Od Huzejfy ibn Jemána رضي الله عنه se uvádí, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم měl říci:

لاَ تَكُونُوا إِمَّعَةً تَقُولُونَ إِنْ أَحْسَنَ النَّاسُ أَحْسَنَّا وَإِنْ ظَلَمُوا ظَلَمْنَا وَلَكِنْ وَطِّنُوا أَنْفُسَكُمْ إِنْ أَحْسَنَ النَّاسُ أَنْ تُحْسِنُوا وَإِنْ أَسَاءُوا فَلاَ تَظْلِمُوا

Nebuďte jako korouhvičky, že řeknete pokud budou lidé dobří, budeme dobří i my a pokud budou křivdit, budeme nespravedliví i my, naopak, navykávejte sebe na to, že pokud budou lidé dobří, budete konat dobro s nimi a pokud začnou konat zlo, vy k nespravedlnosti neklesnete!6

Nikdy nezapomeňme na to, že pravda se neměří počtem svých stoupenců, ale tím, nakolik je v souladu s vůli Vznešeného Alláha. Na tobě spočívá pouze úkol za touto pravdou stát, ztělesnit její principy svým životem a nenechat si tuto pravdu nikým vzít. Naše postoje jsou jasné, my víme, co je pravda a neohlížíme se na řeči nevědomých, kterých je většina.

Prosíme Alláha, aby nám dal sílu vydržet v následování pravdy a zříkání se falši, abychom nepřestali kráčet cestou pravdy a ani nepřestali o pravdě svědčit, že je pravdou a o lži, je lží. Ámín!

  1. Zaznamenali s menšími odchylkami at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2629; Ibn Mádža v Sunenu, hadís č. 3988; a Ahmed v Musnedu, hadís č. 3784. Jako sahíh ho doložil al-Albání v Sahíhu Suneni Ibn Mádža, hadís č. 3237.
  2.  Zaznamenali at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2191; Ibn Mádža v Sunenu, hadís č. 4007; a Ahmed v Musnedu, hadís č. 11587. Jako sahíh ho doložil al-Albání Sahíhu Suneni Ibn Mádža, hadís č. 3253.
  3. Zaznamenali at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2414; Ibn Hibbán v Sahíhu, hadís č. 286; a Ishák ibn Ráhawejh v Musnedu, hadís č. 1175. Jako sahíh li-ghajrihi ho doložil al-Albání v Silsiletu l-ahádísi s-sahíha, 5/395.
  4. Zaznamenali at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2516; a Ahmed v Musnedu, hadís č. 2669. Jako sahíh ho doložil al-Albání v Sahíhu l-Džámi’, hadís č. 7957.
  5. Viz Taríku l-hidžretejn, 1/106.
  6. Zaznamenal at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2007 jako hasan gharíb. Al-Albání ho ocenil jako da’íf, avšak coby výrok samotného Huzejfy je podání autentické, viz Hidájetu r-ruwát, hadís č. 5057.