بسم الله الرحمان الرحيم
Chvála Alláhu, jen Jeho uctíváme a jen jeho o pomoc a o vedení správnou cestou žádáme. Dosvědčuji, že není božstva kromě Alláha Jediného, který nemá společníka a dosvědčuji, že Muhammed صلى الله عليه و سلم je jeho služebníkem a poslem, pravdomluvným a důvěryhodným. Vybízejme sebe i druhé k bohabojnosti, dodržování všech pilířů islámu, náboženských povinností a ubírejme se přímou a správnou cestou. Věru nejlepším slovem je slovo Boží, nejlepším vedením cesta Jeho milovaného Muhammeda a nejhorší věcí jsou inovace vnesené do náboženství, protože každá novota je bludem a každý blud skončí v Pekelném Ohni.
Alláh Vznešený pravil:
يَا أَيُّهَا النَّاسُ اتَّقُوا رَبَّكُمُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن نَّفْسٍ وَاحِدَةٍ وَخَلَقَ مِنْهَا زَوْجَهَا وَبَثَّ مِنْهُمَا رِجَالًا كَثِيرًا وَنِسَاءً ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي تَسَاءَلُونَ بِهِ وَالْأَرْحَامَ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَيْكُمْ رَقِيبًا
„Lidé, bojte se Pána svého, jenž stvořil vás z bytosti jediné a stvořil z ní manželku její a rozmnožil je oba v množství velké mužů i žen. A bojte se Boha, v Jehož jménu se vzájemně prosíte, a dbejte na pravidla o pokrevních svazcích, neboť Bůh zajisté nad vámi je pozorovatelem.” (Nisá´: 1)
Milí bratři v islámu!
Vznešený Alláh praví:
قُل لَّا يَسْتَوِي الْخَبِيثُ وَالطَّيِّبُ وَلَوْ أَعْجَبَكَ كَثْرَةُ الْخَبِيثِ ۚ فَاتَّقُوا اللَّهَ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ
„Rci: „Špatné a dobré si není rovno, třebaže se ti líbí mnohé z toho, co je špatné. Bojte se Boha, lidé obdaření rozmyslem – snad budete blažení!“ (Máida: 100)
Alláh buď přímo ve Své Knize, anebo na jazyku Posla Božího صلى الله عليه وسلم jasně určil, co je dobré, krásné a povolené a co naopak špatné, ohavné a zakázané. A On je v tomto Jediná autorita na každém místě v každé době a navždy. Cokoli Alláh zakázal, nikdo nemůže povolit a cokoli povolil, nikdo nemůže zakázat.
Všemohoucí Alláh totiž Poslu Božímu صلى الله عليه وسلم přikázal:
قُلْ هَٰذِهِ سَبِيلِي أَدْعُو إِلَى اللَّهِ ۚ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا وَمَنِ اتَّبَعَنِي ۖ وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ
„Rci: „Toto je cesta má. Volám vás k Bohu viditelným důkazem, já i ti, kdož mne následují. Sláva Bohu, že nejsem jedním z modloslužebníků!“ (Júsuf: 108)
A tato cesta se nazývá islám. Ten je ze své definice podrobením se Alláhu Jedinému v Jeho rozhodnutích a uctíváním pouze Jeho jediného, odvrhujíce přidružování k Němu a ty, kteří tak činí, i s jejich bludy a domněnkami. Toto je náboženství Boží, s nímž je On pro Své služebníky spokojen. Řídí se tím, co vybere Alláh a nikoli tím, co vyberou lidé, i kdyby se na tom všichni shodli.
Huzejfa رضي الله عنه uvádí, že Posel Boží صلى الله عليه وسلم řekl:
لاَ تَكُونُوا إِمَّعَةً تَقُولُونَ إِنْ أَحْسَنَ النَّاسُ أَحْسَنَّا وَإِنْ ظَلَمُوا ظَلَمْنَا وَلَكِنْ وَطِّنُوا أَنْفُسَكُمْ إِنْ أَحْسَنَ النَّاسُ أَنْ تُحْسِنُوا وَإِنْ أَسَاءُوا فَلاَ تَظْلِمُوا
„Nebuďte lidmi bez názoru, kteří říkají: „Pokud budou lidé konat dobro, budeme ho konat i my a pokud začnou jednat nespravedlivě, začneme tak jednat i my, naopak si zvykejte konat dobro, když lidé konají dobro a když začnou konat nespravedlnost, vy ji nekonejte.“1
Vidět dobré a krásné jako dobré a krásné je požehnáním a znamením ryzích, skutečných věřících a opak toho je trestem a znamením pokrytců:
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ قَالُوا إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ ﴿١١﴾ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَٰكِن لَّا يَشْعُرُونَ ﴿١٢﴾
„A když se jim řekne: „Nešiřte pohoršení na zemi!“, tu odpovídají: „My ji jen polepšujeme!“ Což však to nejsou právě oni, kdož pohoršení šíří, ale nemají o tom ponětí?“ (Bekara: 11-12)
Alláh o pokrytcích na jiném místě praví:
الْمُنَافِقُونَ وَالْمُنَافِقَاتُ بَعْضُهُم مِّن بَعْضٍ ۚ يَأْمُرُونَ بِالْمُنكَرِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمَعْرُوفِ وَيَقْبِضُونَ أَيْدِيَهُمْ ۚ نَسُوا اللَّهَ فَنَسِيَهُمْ ۗ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ هُمُ الْفَاسِقُونَ
„Pokrytci, muži i ženy, patří jedni k druhým: přikazují zavrženíhodné a zakazují vhodné a zavírají ruce své. Zapomněli na Boha a také On na ně zapomněl, neboť pokrytci jsou věru hanebníci.“ (Tewba: 67)
Ti potom, kteří stojí na stejné straně jako Alláh a Jeho Posel صلى الله عليه وسلم, jsou popsáni Božími slovy:
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَأَخْبَتُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ
„Však ti, kdož uvěřili, zbožné skutky konali a pokorní před Pánem svým byli, ti věru se stanou ráje obyvateli a budou v něm nesmrtelní.“ (Húd: 23)
Naopak ten, kdo vidí dobro jako zlo a zlo jako dobro je v šejtánově pasti, shodně Božím slovům:
أَفَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ فَرَآهُ حَسَنًا ۖ فَإِنَّ اللَّهَ يُضِلُّ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ ۖ فَلَا تَذْهَبْ نَفْسُكَ عَلَيْهِمْ حَسَرَاتٍ ۚ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِمَا يَصْنَعُونَ
„Zdaž ten, jemuž byly špatné skutky jeho okrášleny, takže je vidí jako dobré…? Bůh dává zbloudit, komu chce, a vede správnou cestou také, koho chce. Nechť duše tvá se nepoddává zármutku nad nimi, vždyť Bůh dobře ví, co dělají.“ (Fátir: 8)
O takových, co prosazují zlo, potácí se v bludu a přivádí v blud i jiné, kteří pokřivují Boží Zákon a vzpírají se mu, Alláh s rozhodností tvrdí:
أُولَٰئِكَ الَّذِينَ خَسِرُوا أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢١﴾ لَا جَرَمَ أَنَّهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ ﴿٢٢﴾
„A to jsou ti, kteří sami sobě ztrátu způsobili, a opustilo je to, co si vymyslili, a není pochyby, že v životě budoucím ještě větší ztrátu utrpí.“ (Húd: 21-22)
Alláh popisuje rozdíl mezi oběma těmito kategoriemi lidí:
مَثَلُ الْفَرِيقَيْنِ كَالْأَعْمَىٰ وَالْأَصَمِّ وَالْبَصِيرِ وَالسَّمِيعِ ۚ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ
„A příměr těchto dvou skupin je jako příměr slepého a hluchého s vidoucím a slyšícím; zdaž mohou být si rovni v tomto příměru? Což se tedy nevzpamatujete?“ (Húd: 24)
A také říká:
أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٍ مِّن رَّبِّهِ كَمَن زُيِّنَ لَهُ سُوءُ عَمَلِهِ وَاتَّبَعُوا أَهْوَاءَهُم
„Což je ten, jenž důkaz jasný má od Pána svého, roven tomu, jemuž byla zkrášlena špatnost činů jeho, a těm, kdož vášně své následují?“ (Muhammed: 14)
Byli jsme zbožnými předky varováni před časem obrácení hodnot. ‘Abdulláh ibn Mes’úd رضي الله عنه pravil: „Nadejde doba, kdy bude Sunna považována za inovaci a inovace považována za Sunnu, kdy bude vhodné považováno za zavrženíhodné a zavrženíhodné považováno za vhodné.“2
Tak byl Boží Zákon nazván tyranií, chaos svobodou, misionářství nevíry a modloslužby se stalo mezináboženskými dialogem, doslovné následování Koránu a Sunny fanatizmem, napodobování a velebení nevěřících a rouhání se vůči islámu a jeho symbolům pokrokem a svobodou slova, nesmyslné domněnky bezbožných filozofů a neověřené teorie materialistických vědců byly nazvány poznáním a vzdělaností, lež odlišným názorem, pevná struktura rodiny a zákaz neposlušnosti manželovi se staly patriarchálním útlakem, odhalování nahoty žen a jejich odchod z domů ven mezi muže se stal emancipací, smilstvo láskou, sodomie a jiné deviace jinakostí a právem na odlišnou identitu, vraždění nenarozených dětí právem na vlastní tělo, úroky ziskem a hazard hrou o štěstí. Ale věřte mi, drazí! Pekelný oheň se stále ještě jmenuje Pekelný oheň!
(…)
Služebníci Boží!
Vznešený Alláh praví:
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَ
„Slepý s vidoucím si nejsou rovni a nejsou si rovni ti, kdož věří a zbožné skutky konají, s těmi, kdož zlo páchají – a jak málo jste pamětliví!“ (Gháfir: 58)
Wábisa ibn Ma’bed رضي الله عنه vypráví: „Přišel jsem za Poslem Božím صلى الله عليه وسلم a on mi řekl:
جِئْتَ تَسْأَلُ عَنْ الْبِرِّ؟
„Přišel ses zeptat na dobro?“
„Ano,“ přitakal jsem a on mi řekl:
استفت قلبك، الْبِرُّ مَا اطْمَأَنَّتْ إلَيْهِ النَّفْسُ، وَاطْمَأَنَّ إلَيْهِ الْقَلْبُ، وَالْإِثْمُ مَا حَاكَ فِي النَّفْسِ وَتَرَدَّدَ فِي الصَّدْرِ، وَإِنْ أَفْتَاك النَّاسُ وَأَفْتَوْك
„Své srdce žádej o odpověď! Dobro je to, co přináší spokojenost duši a s čím se i srdce smíří. A hřích je to, co v duši působí tíseň, co probouzí nevoli uvnitř prsou, dokonce i kdybys žádal o odpověď lidi a oni ti odpověděli.“3
Muslimové! Nenechte se oklamat sladkými řečičkami lidkých šejtánů a pokrytců z Dedždžálova předvoje, všech těch, kteří se vzpouzejí proti Božímu Zákonu!
V súře, kterou čteme každý pátek, Vznešený Alláh o pomýlených bludařích, co vydávají dobro za zlo a zlo za dobro, říká:
قُلْ هَلْ نُنَبِّئُكُم بِالْأَخْسَرِينَ أَعْمَالًا ﴿١٠٣﴾ الَّذِينَ ضَلَّ سَعْيُهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَهُمْ يَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ يُحْسِنُونَ صُنْعًا ﴿١٠٤﴾ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَلِقَائِهِ فَحَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فَلَا نُقِيمُ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَزْنًا ﴿١٠٥﴾
„Rci: „Mám vás zpravit o těch, kdož největší ztrátu ve skutcích svých utrpěli, o těch, jež jejich shon v životě pozemském zbloudil, ač se domnívají, že dobré činili? To jsou ti, kdož neuvěřili v Pána svého znamení a v setkání s Ním. Marné byly jejich skutky a nebudou u Nás nic vážit v den zmrtvýchvstání.“ (Kehf: 103-105)
Prosím Alláha, aby nám, všem muslimům i celému světu ukázal pravdu pravdou, abychom ji následovali a lež lží, abychom ji odvrhli, uvedl nás do zahrad Ráje a zachranil nás před plameny Pekla. Ámín!
- Zaznamenali at-Tirmizí v Sunenu, hadís č. 2007. Al-Albání smýšlí, že tato slova nejdou doložit k Poslu Božímu صلى الله عليه وسلم, avšak jsou autenticky doložitelná k Huzejfovi, viz Hidájetu r-ruwát, hadís č. 5057.
- Viz Ibn Wadáh v al-Bid’a, podání č. 235.
- Zaznamenali s drobnými odchylkami Ahmed v Musnedu, hadís č. 17999 a toto je jeho verze; ad-Dárimí v Sunenu, hadís č. 2533; a v delší podobě Abú Ja’lá v Musnedu, hadís č. 1586. Jako hasan li-ghajrihi ho doložil al-Albání v Sahíhu t-Terghíb, hadís č.1734.